**Scroll down for the English version**

«Dreams without borders» es un proyecto que nace de la necesidad de romper un estereotipo, aquel al que se enfrentan los inmigrantes y refugiados al ser tachados de oportunistas y aprovechados (entre otros descalificativos), cuando dejan sus países para buscar una vida mejor en otros.

Septiembre de 2016. Esa fue la fecha en la que empecé a colaborar como voluntaria de Cáritas en el centro de detención de inmigrantes de Busmantsi, en Bulgaria. Al final de cada una de las clases que allí impartía y que tenían lugar dos veces por semana, les pedía a los chicos que escribiesen diversas historias a modo de terapia/desahogo porque pensaba que podía ayudarles a sobrellevar algo mejor la difícil situación por la que estaban pasando.

Como fruto de esos ratos de escritura, me encontré con relatos increíbles, sobre todo cuando empecé a preguntarles dónde soñaban con estar en seis meses. Y así es como empezó Dreams without borders, un proyecto que me llevaría a crear un libro ilustrado, gratuito y en inglés, que recopila 20 historias sobre los sueños que tanto ellos como otros tienen y que vio la luz al final de mi Servicio de Voluntariado Europeo, el 20 de julio de 2017. Puedes leer toda la información sobre esta edición en la entrada que escribí al respecto.

Pero el proyecto no acabó ahí porque el estereotipo que quería combatir cuando lo empecé tampoco lo hizo. Y porque no pude compartir todos sus sueños, ni los de muchos otros, como los de quienes se han ido cruzando en mi camino durante los dos meses que he estado viajando por Asia o los de los que lo irán haciendo en futuros viajes o, simplemente, en mi día a día.

Así que si tú también quieres comprobar lo parecidos que son nuestros sueños, sin importar detalles como el sexo, la raza o la edad, no dejes de seguir las respuestas de todos aquellos a los que les vaya preguntando: «Y tú, ¿dónde sueñas con estar en seis meses?».

Notas:

*El idioma original de muchos de los relatos es el inglés, por lo que la de español es solo una traducción hecha para este blog. En cualquier caso, no he querido hacer ninguna corrección sobre el texto de los/las autores/as para mantener su estilo. Tampoco creo que sea necesario cuando hablamos de sueños, emociones y creatividad. 

*Este blog no se hace responsable del contenido de las historias compartidas en esta sección, solo pretende ser una plataforma para darle voz a los sueños de quienes han querido participar en este proyecto.

—————————————

The project «Dreams without borders» was born for breaking a stereotype: the one faced by migrants and refugees when they leave their countries to seek a better life elsewhere.

September 2016 was the date in which I began as a Caritas volunteer in the migrants detention center of Busmantsi, in Bulgaria. Twice a week, at the end of each class that I was leading, I asked to the guys that I was teaching to for writing different stories. The idea was to use it as a therapy for them to deal with the difficult situation that they were facing.

As a result, I got incredible stories from them, especially when I started to ask where they dreamed to be in six months’ time. And that was the starting point of «Dreams without borders», a project that continued with an illustrated book, for free and in English, that collects 20 stories about dreams and that was the final project of my European Volunteeering Service (EVS). Check all the information regarding to the book.

But the project didn’t end there because the stereotype that I wanted to fight when I started it neither did. That’s why I’ve been continuing it during my two months Asian trip and I will take it further. For that I will share the new stories, along with the ones that I couldn’t´t share some months ago. All of them have something in common, they are answering the question: “Where do you dream to be in six months’ time?“.

Notes:

* The original language of most of the stories is English, so Spanish is only a translation for this blog. In any case, I didn’t want to make any correction on the text of the authors to keep their style. I don’t think it is necessary when we talk about dreams, emotions and creativity.

* This blog is not responsible for the content of the stories shared in this section. It is only intended to be a platform to give voice to the dreams of those who wished to take part in this project.